#thầy kiên | Explore Tumblr Posts and Blogs | Tumpik

minnth

·

8 months ago

Text

Ngoại truyện 02 : Chúc mừng sinh nhật

Tag : Fred Weasley x Y/N Derbyshire. Quan hệ tình dục dưới vị thành niên. 18+ không che. Nó không ảnh hưởng gì đến mạch truyện chính nên nếu không thích xin hãy bỏ qua.

.

Gương mặt cau có của Fred ló qua bức chân dung bà Béo để bước vào phòng sinh hoạt chung. Hôm nay là sinh nhật anh ấy. Anh ấy muốn dành cả tối cho bạn. Nhưng không chỉ bạn mà cả người em trai sinh đôi của anh, George, cũng chẳng thấy đâu cả.

 Hắt xì…

George gãi gãi sóng mũi. Đã là tháng tư rồi mà trời vẫn còn chút se lạnh vào buổi tối. Anh ấy gục đầu vào gối Ophelia. Cô đưa bàn tay lên để làm rối đi mái tóc đỏ của anh :

 “Anh bị cảm sao?”

 Anh ngẩng đầu lên nhìn cô và hỏi :

 “Ophelia, nếu Y/N sẽ qua đêm tại phòng của tụi anh đêm nay thì nghĩa là sẽ không có ai trong phòng ngủ của em đúng không?”

 Cô ấy cau mày và không chút ngại ngùng gì mà đưa tay lên kí vào đầu anh. Ophelia nghiêm túc nói :

 “Không, George, em sẽ không giúp anh lẻn vào nhà Slytherin.”

 Anh ấy giận dỗi kết luận :

 “Em không thương anh! Lần trước, Lee đã làm phiền anh cả đêm bằng tiếng ngáy của mình!”

 Đó là chưa kể đến chuyện Lee đã thật sự đá anh xuống giường vào lúc trời gần rạng sáng. Đó là một đêm kinh khủng nhất đời anh. George rùng mình vì nhớ lại :

 “Được rồi, anh sẽ sang phòng thằng Ron vậy.”

 Ophelia bật cười. Cô ấy không muốn anh gặp rắc rối với thầy Snape nếu như bị phát hiện nhiều hơn là ghét việc phải phá luật.

 George ngẩng đầu lên nhìn cô ấy và nói :

 “Này cưng, anh sẽ thấy khá hơn nếu em hôn anh đó!”

 Cô ấy nhướng mày đáp :

 “Thật không?”

 George cười tủm tỉm gật đầu. Hết cách, cô ấy nghiêng đầu xuống và áp môi mình lên môi anh.

 .

 Fred đẩy cửa phòng ra một cách bực dọc. Anh sẽ giận bạn cho đến khi bạn kiễng chân lên để hôn vào má của anh mới thôi! Nghĩ vậy, anh mới thấy hạ hỏa. Thế nhưng sự chú ý của anh ấy liền bị hấp dẫn vào một hộp quà cỡ lớn nằm ngay chính giữa phòng. Trên chiếc hộp có một dòng chữ nắn nót viết :

 “Gửi đến ông Fred Weasley.”

 Ai lại tặng cho anh ấy một hộp quà cỡ bự như vậy chứ? Không nhịn được tò mò, Fred đưa tay lên để gỡ chiếc ruy băng. Chiếc hộp ngay lập tức phát nổ với một làn khói trắng. Anh che miệng và mắt nhắm tịt lại. Có người muốn ám sát anh ấy sao? Ngay hôm sinh nhật anh ư?

 “Chúc mừng sinh nhật, anh Fred!”

 Chất giọng ngọt ngào của bạn như mật ngọt rót vào tai anh ấy. Fred từ từ hé mắt ra. Khung cảnh trước mắt khiến anh ấy sững người lại. Bạn xuất hiện từ bên trong cái hộp với một nụ cười toe toét. Sẽ chẳng có gì để bàn đến, nếu bạn không gần như là khỏa thân với một miếng vải dài quấn quanh đầu ngực và buộc thành hình chiếc nơ đỏ một cách đáng yêu. Nửa thân dưới của bạn chỉ được che đậy bằng một chiếc quần lót ren đỏ. Gương mặt bạn cũng mang theo một sắc hồng hồng.

 Anh dựa mình vào cửa và lắp bắp :

 “Em…”

 Anh ấy đang thật sự phát hoảng. Bạn bị ếm bùa gì sao? Anh ấy không thể nghĩ rằng một cô bé ngây thơ có thể táo bạo đến mức này.

Bạn bật cười khúc khích trước phản ứng của anh ấy. Đoạn bạn vẫy chiếc đũa phép để làm cho chiếc hộp biến mất. Anh ấy thở ra một tiếng trước việc tầm nhìn trở nên rõ ràng hơn rất nhiều.

 Ôi Merlin, bạn đang đi một đ��i giày cao gót cũng có màu đỏ chót. Những tiếng cộp vang lên theo mỗi bước chân của bạn khiến anh ấy nổi da gà. Mùi hương nước hoa ngọt ngào làm cho đầu óc anh ấy mụ mị. Bạn có định giết anh ấy đêm nay không? Cơn giận dữ của anh bị thổi bay như thể chưa từng tồn tại. Và một cơn giận khác bùng lên ở nửa dưới của anh.

 Bạn bước đến chỗ anh ấy. Bàn tay nhẹ nhàng đặt lên vai anh. Bởi vì đôi guốc mà bạn cao hơn rất nhiều. Có lẽ không cần phải nhón chân để hôn lên môi anh ấy. Và chiếc quần lót đỏ cùng ruy băng đỏ đang mài mòn sự kiên nhẫn của anh Bạn nhón chân lên và thì thầm vào tai anh ấy :

 “Anh không thích món quà của em sao?”

 Anh ấy nuốt nước bọt đáp :

 “Điều gì làm cho em nghĩ như vậy?”

 Bạn mỉm cười :

 “Gương mặt của anh. Anh không vui ư?”

 Anh ấy nheo mày lại. Bàn tay vòng qua eo trần của bạn. Tiếp xúc da thịt quá nóng bỏng làm cho cả hai cùng lúc rùng mình. Anh nhướng mày đáp :

 “Anh chỉ đang tự hỏi rằng ai đã dạy hư con mèo nhỏ của anh thôi, hử?”

 Cả hai cùng lúc hít sâu. Bằng một động tác nhẹ nhàng và uyển chuyển, anh ấy xoay mình và đẩy bạn vào tường. Mùi mồ hôi của người thiếu niên khiến đầu óc bạn quay cuồng. Suýt chút nữa là bạn đã quên béng mất mọi chi tiết mà mình tỉ mỉ chuẩn bị.

 Bạn tựa người vào ngực anh và thì thầm :

 “Em đã tham khảo một chút trong sách…”

 Anh ấy thấp giọng nói :

 “Em mua sách người lớn ư?”

 Má bạn đỏ bừng lên. Rồi bạn lí nhí trả lời :

 “Vì anh đã đến tuổi trưởng thành nên em muốn chuẩn bị một món quà đặc biệt.”

 Làn da bạn đỏ ửng lên. Không cần phải nhìn mặt bạn anh ấy mới thấy được sự xấu hổ dễ thương ấy. Anh nhoẻn miệng cười rồi nhấc lấy bạn lên và bước đến bên giường. Bằng một giọng hiền lành, anh dịu dàng nói :

 “Này cưng, anh rất thích món quà. Nhưng em có chắc là em ổn chứ?”

 Thề có Merlin, anh ấy thích nó đến phát điên. Gương mặt của bạn đỏ như một đóa hoa hồng. Anh ấy chắc rằng bạn phải cảm thấy ngượng đến nỗi muốn nhấn đầu mình vào nước lạnh. Cái cách mà hơi thở bạn run run trước anh ấy.

 Câu trả lời của bạn là một nụ hôn nóng bỏng. Đôi bàn tay ôm gọn lấy đôi má của anh và ép môi anh lên môi bạn. Lưỡi của bạn có vị ngọt và rất thơm. Anh ấy có thể cảm nhận được cách mà bạn run lên khi anh quấn lấy đầu lưỡi.

 Bàn tay bạn kéo anh lên chiếc giường mềm mại. Chẳng có ai quan tâm nếu như nó hơi chật và lộn xộn cả. Cơ thể nhỏ bé của bạn áp lên bụng anh. Cách một lớp áo sơ mi và chiếc ruy băng mỏng, anh thậm chí còn cảm thấy đầu ngực bạn sưng lên một cách đầy kích thích. Bàn tay bạn chạm vào chất vải và càu nhàu :

 “Anh mặc nhiều đồ hơn em quá!”

 Nói rồi bạn bắt đầu làm lộn xộn từng chiếc cúc và kéo áo sơ mi ra khỏi thân hình săn chắc của anh. Anh ấy thấy nóng dữ dội. Bàn tay bạn dừng lại ngay chỗ phồng lên bên dưới chiếc quần tây của anh. Fred hừ hừ một tiếng :

 “Đừng trêu chọc anh, Y/N.”

 Bạn chớp mắt ngây thơ đáp :

 “Em đâu có!”

 Nói rồi ngón tay bạn nhẹ nhàng kéo quần của anh ấy xuống. Cả hai chiếc, bao gồm cả quần trong. Anh ấy nhướng người lên đầy phối hợp. Khóe miệng anh khẽ cong lên trước cách mà bạn bặm môi. Đôi mắt quan sát phần dưới của anh một cách đầy khẽ khàng. Rồi bằng toàn bộ quyết tâm, bạn đưa tay chạm vào cậu bé của anh ấy. Máu nóng tích tụ lại ở những nơi mà ngón tay bạn lướt qua. Anh ấy cần rất nhiều sự kiềm chế để không xoay chuyển tình hình. Anh không muốn phá hỏng kế hoạch ngọt ngào này của bạn.

 Dù cho bạn tỏ ra quyến rũ, anh ấy không ngừng hít sâu trước sự đụng chạm ngây thơ của bạn. Trông bạn không thật sự biết về cách vuốt ve và làm cho anh ấy thoải mái. Nhưng anh ấy không quan tâm lắm. Anh ấy thích cách bạn chạm vào anh ấy một cách rất vô tư.

 Anh đưa bàn tay vuốt ve má bạn và hỏi :

 “Em định sẽ làm gì tiếp theo?”

 Đôi mắt bạn tỏ ra bối rối trong một khoảng khắc. Một cách chậm và do dự, bạn cúi xuống trước cậu bé. Hơi thở ấm áp của bạn làm anh giật thóp mình. Rồi bạn đưa chiếc lưỡi nhỏ bé của mình ra và liếm dọc thân cặc. Bạn dè dặt và cẩn thận. Ngây thơ và tỉ mỉ. Đôi môi hé ra để ngậm lấy phần đầu đang rỉ nước. Khoang miệng ấm áp của bạn khiến anh bật ra một tiếng rên rỉ bất lực :

 “Ôi, này cưng…”

 Bạn nhả cậu bé của anh ấy ra. Hơi thở của cả hai gấp gáp như nhau. Bạn vui vì anh ấy tỏ ra thích nó. Đây là thử thách của bạn. Là một người ham học hỏi, bạn quyết không để sự xấu hổ làm mình dừng lại.

 Một lần nữa bạn lại đưa anh ấy vào miệng. Nhưng lần này bạn lại đưa sâu hơn và khiến anh ấy choáng ngợp bởi cảm giác sung sướng.

 Chiếc lưỡi nhỏ bé của bạn liếm dọc phần trụ. Những gì mà trong sách đề cập đến quá ít. Bạn nhăn mày lại vì anh ấy thật sự rất lớn. Phản xạ làm bạn phải khó khăn lắm mới có thể ngậm lấy một phần. Những ngón tay tinh nghịch chạm vào quả bóng của anh. Và bạn lặp lại hành động của mình một cách chậm rãi.

 Tất cả mọi thứ đều quá hoàn hảo.

 Miệng của bạn, hơi thở của bạn, nước miếng của bạn dính trên dương vật anh ấy. Phải rất khó khăn anh ấy mới không thổi tung mình trước bạn. Cậu bé run rẩy giật lên trước cái dụng chạm của cô gái.

 Và mặc dù đang rất gần, anh ấy vẫn biết rằng bạn sẽ không thoải mái nếu anh bắn vào miệng bạn. Anh không muốn làm khó bạn. Thế nên ngay giữa lằn ranh nguy hiểm, Fred nắm lấy mái tóc và tách bạn ra cậu bé :

 “Y/N, lại đây.”

 Bạn trườn lên trên để tiếp cận với gương mặt anh ấy. Mục tiêu của anh không phải là đôi môi bạn mà là miếng ruy băng đang quấn ngang bầu ngực đáng yêu mà bạn sở hữu. Fred kéo nó ra và ném xuống sàn. Cả hai không cần vải vóc cũng như bất cứ thứ gì vướng víu trên người cả.

 Bầu ngực của bạn được tự do sau một thời gian gò bó và nảy lên trước mặt anh ấy. Anh ấy yêu cách mà núm vú bạn đã cứng lên bởi vì kích thích. Anh nhướng người lên và cắn vào một bên ngực của bạn. Bàn tay còn lại không hề rỗi rãi mà nhẹ nhàng xoa bóp ngực bên kia. Khi anh ấy trêu chọc nhụy hoa, phủ lên trên núm vú một lớp nước miếng ấm áp và nóng bỏng, anh nghe thấy hơi thở của bạn trở nên hỗn độn.

 Vẫn nằm dưới bạn, anh ấy đưa tay xuống và kéo chiếc quần lót ren xuống. Bạn ngồi lên để giúp anh và đá phăng chiếc quần xuống sàn. Giờ đây hai bạn đều khỏa thân như nhau. Mùi hương của sự kích thích bên dưới bạn khiến anh ấy thèm thuồng.

 Anh nắm lấy hông bạn và kéo lên. Fred nhẹ nhàng hôn lên nụ hoa ướt át. Bạn quỳ trên giường, với gương mặt anh ngay giữa hai chân mình, nửa trên thấy hơi lạnh vì phải khỏa thân nhiều bao nhiêu thì nửa dưới lại nóng đến bấy nhiêu. Bạn thậm chí có thể cảm thấy sự ẩm ướt của mình chảy dọc theo đùi. Chiếc lưỡi tinh nghịch của Fred chạm vào âm vật và mút lấy nó. Ngay tức thì, bạn ôm lấy mặt mình và bật ra một tiếng nấc.

 Những ngón tay của anh ấy phối hợp với chiếc lưỡi của anh. Anh đang đẩy bạn vào một trạng thái rất khó khăn. Bạn không chắc rằng mình có thể tiếp tục quỳ. Cơ thể non nớt dễ dàng bị chàng trai đẩy đến một điểm nhạy cảm. Cảm nhận được sự thay đổi cảu bạn qua tiếng nức nở, anh dịu dàng nắm lấy đùi bạn và kéo bạn ngồi xuống bụng mình.

 Sự ướt át của bạn làm hỗn độn gương mặt cảu anh ấy, vương trên cơ bụng và trong cả hơi thở. Trước đôi mắt ngơ ngác của bạn, Fred mỉm cười đưa ngón tay còn dính mật ngọt vào miệng mình và mút. Bạn thở hồng hộc trước khung cảnh ấy. Anh ấy thật sự rất quyến rũ. Không chỉ bởi những đường nối tách nhau ra ở bụng để lộ ra các múi thịt hoàn hảo. Bạn yêu nụ cười và cả ánh mắt và tất cả mọi điều ở anh. Cảm giác được bên anh ấy rất dễ chịu. Bạn không cần phải lo nghĩ về bất cứ điều gì cả.

 Fred vỗ vỗ vào chân bạn hỏi :

 “Này cưng, em ổn chứ? Cần nghỉ ngơi một chút không?”

 Bạn lắc đầu :

 “Không sao.”

 Anh ấy nhếch môi cười :

 “Vậy, phần tiếp theo của chương trình là gì hả cưng?”

 Mặc dù anh ấy biết phần tiếp theo thông qua cái cách bạn nhìn anh. Cô gái chống tay lên bụng anh và chậm rãi nhích xuống dưới. Những ngón tay nhỏ bé quấn quanh cậu bé của anh. Một cách từ tốn, bạn nhấc mông lên và căn chỉnh anh ấy thẳng hàng với cái lối vào của mình. Fred nuốt nước bọt chờ đợi. Mặc dù vậy bạn chẳng di chuyển thêm một inch nào nữa. Thay vào đó bạn chớp mắt ngây thơ hỏi anh :

 “Em nên làm gì tiếp theo đây, Fred?”

 Anh ấy nhếch môi. Cô mèo nhỏ muốn trêu chọc anh sao? Anh nhỏ giọng thì thầm :

 “Tội nghiệp chưa? Cô bé xinh xắn bày ra đống hỗn này và không biết phải làm gì…”

 Bạn thở dài vì cách anh gọi bạn. Giọng của anh ấy rất nóng bỏng. Bạn có cảm giác trái tim mình tan ra mỗi lần nghe thấy anh ấy nói chuyện. Một cách run rẩy và thiếu quyết đoán, bạn đặt tay lên ngực anh để chống đỡ bản thân. Khoảng cách từ cậu bé đến lối vào gần đến ngạc nhiên.

 Bạn vẫn tiếp tục trò đùa của mình bằng một giọng gừ gừ nho nhỏ :

 “Sao anh không nói cho em biết điều mà em nên làm?”

 Bạn thích nghe. Anh ấy kết luận. Fred mỉm cười. Anh liếm môi mình trong khi đáp :

 “Anh có nên nói cho em nghe không nhỉ? Y/N, hôm nay là sinh nhật em, vậy sao em không tự tìm hiểu xem?”

 Và ngay khắc sau bạn cảm thấy anh ấy kéo mình xuống. Với không chút phòng bị, bạn trượt dài trên con cặc anh ấy. Các bức tường bị tách ra một cách đột ngột làm bạn thở hổn hển. Anh ấy bị bạn kẹp chặt đến nỗi bật ra vài tiếng rên rỉ.

Lẽ ra bạn không nên trêu chọc anh ấy. Nước mắt bạn ứa ra vì sự kích thích đến đau đớn này. Fred hỏi một cách đầy lo lắng :

 “Bé gái, em ổn chứ?”

 Bạn gật đầu. Không để anh đợi lâu, bàn tay nhỏ bé của bạn nhấn xuống ngực anh và bắt đầu bằng một nhịp điệu chậm rãi. Màn trình diễn làm anh thấy tiêu hao biết bao. Mỗi lần bạn hạ mình xuống và nâng mông lên, ngực bạn nảy theo một cách tàn bạn. Anh ấy đưa tay lên để véo lấy núm vú cứng ngắc của bạn. Tiếng rên rỉ của bạn càng lúc càng lớn hơn. Anh ấy có thể cảm thấy bạn đang tiến đến cao trào một cách nhanh chóng. Cô bé luôn dễ dàng bị kích thích như vậy. Thậm chí anh ấy còn chưa chủ động chạm đến điểm ngọt ngào của bạn. Fred đưa tay xuống vuốt ve âm vật của bạn. Gần như không có sự đề phòng, bạn bật ra những tiếng nức nở. Những giọt nước mắt trong veo rơi trên gò má ửng đỏ tạo nên vẻ đối lập quyến rũ.

 “Chết tiệt, Fred…”

 Bạn gầm gừ vì dương vật cương cứng và nóng hổi của anh ấy đang tách bạn ra quá ngon lành. Thậm chí bạn còn cảm thấy nó lớn hơn lúc đầu rất nhiều. Cảm giác anh ấy ở trong bạn thật tuyệt v��i.

 Fred cũng có những trải nghiệm tương tự. Anh ấy cảm thấy rất ấm áp và khắng khít. Cách mà bạn bao bọc anh ấy thật hoàn hảo. Những tiếng rên của bạn chiếm trọn tâm trí của anh. Anh biết rằng bạn không có quá nhiều sức và cũng chẳng thể giữ tư thế này lâu hơn nữa. Bàn tay anh nắm lấy hông bạn để hỗ trợ bạn tiến đến ranh giới của mình.

 Fred rướn người dậy và ôm lấy bạn. Nhịp điệu lúc nhanh lúc chậm mài mòn cả hai. Anh hôn lên môi và nuốt sạch những tiếng rên rỉ của bạn. Bàn tay anh vuốt ve bờ lưng trần. Khi anh ấy chạm vào một điểm ngọt ngào dễ thương bên trong bạn, anh cảm thấy bức tường bạn bắt đầu co giật. Mắt bạn nhắm nghiền lại và bàn tay bấu vào vai anh ấy với những tiếng rên rỉ vô nghĩa.

 Phải mất rất nhiều sự kiềm chế anh ấy mới không đi cùng bạn. Anh ấy không muốn mọi thứ dễ dàng và ngọt ngào tối nay. Phần trình diễn của bạn đã kết thúc, anh biết, nhưng buổi tối của anh chỉ vừa mới bắt đầu thôi.

 Vậy nên Fred tỏ ra không nhân nhượng và lịch sự. Anh đặt bạn xuống giường và lật bạn lại. Hai tay anh tách đùi bạn ra thành hình chữ M. Cánh tay không hề rỗi rãi vòng qua bụng nâng bạn lên một cách đầy dễ dàng. Trong lúc bạn vẫn còn co giật một cách nhẹ nhàng vì cơn cực khoái của mình, anh lại kéo căng bạn ra thêm một lần nữa và một lần nữa. Nhanh và sâu đến nỗi chạm vào tận thành tử cung. Bạn vẫn còn đang lâng lâng sau cơn cực khoái và chưa sẵn sàng để bị đẩy lên lại tầm cao vừa nãy. Bờ môi hé ra và lặp lại tên anh một cách đầy vô nghĩa :

 “Fred… Fred… Fred…”

 Anh ấy thổi bay tất cả những từ ngữ và chỉ giữ lại duy nhất cái tên của mình trong đầu bạn. Anh lầm bầm, gần như đang say :

 “Này cô bé, là em tán tỉnh em trước. Là em hôn lên trán anh và nói rằng em thích anh trước. Là em tỏ tình với anh trước. Đêm nay cũng vậy. Là em quyến rũ anh trước. Em nên chịu trách nhiệm với cuộc đời anh nhiều hơn…”

 Với tư thế này, Fred dễ dàng đập vào điểm ngọt ngào của bạn. Làm bạn khóc mỗi lần anh ấy chạm đến ranh giỏi của bạn. Giọng của bạn lạc nhịp. Anh ấy không chắc rằng bạn có thể nghe thấy. Vậy nên khi bạn trả lời, anh ấy thật sự rất ngạc nhiên :

 “Fred, anh sẽ để em chịu trách nhiệm cho cuộc đời anh sao?”

 Anh ấy không đáp. Anh cúi xuống hôn lên môi bạn một cách đầy vụng về và nuốt đi những tiếng thở của cô gái. Cơ thể bạn quá nhỏ. Hoàn toàn bị anh ấy khống chế. Anh ấy rất lớn, tách bạn ra, làm bạn say và ngất ngay. Anh biết chính xác chạm vào đâu có thể khiến bạn thoải mái.

 “Em nên làm vậy. Em đã lấy đi nụ hôn đầu và lần đầu của anh.” Anh đột ngột nói. Bạn nửa muốn cười, vậy mà chỉ có thể bật ra một tiếng hổn hển :

 “Fred…”

 Giọng của anh lạc đi :

 “Y/N.”

 Bạn hé mắt ra nhìn. Đôi mắt anh rất đẹp. Tiếng thở gấp của anh vang lên bên vành tai. Bạn thấy rùng mình và đau đớn.

 “Yêu em.”

 Chừng đó là quá đủ để đưa bạn đi một lần nữa. Tất cả mọi thứ liên quan tới Fred Weasley đều tuyệt vời và ngọt ngào đến hoàn hảo. Âm thanh biến mất khỏi cuống họng bạn. Đôi mắt bạn mở to, nhìn anh ấy một cách trừng trừng ngây dại. Và âm hộ bạn siết chặt lấy anh, thậm chí còn dữ dội hơn cả cực khoái đầu tiên, như thể muốn ép anh ấy phải đi cùng bạn.

 Fred nhíu mày thở hổn hển. Những cú thút vụng về cuối cùng sâu và chậm cho đến khi anh kết liễu bản thân vào bên trong bạn.

 Fred vùi mặt vào cổ bạn rên rỉ. Anh ấy để lại một dấu vết đỏ hồng trên đó. Mãi đến khi cơn cực khoái cuối cùng cũng tiêu giảm, anh mới lặng lẽ rút cậu bé mềm nhũn của mình ra. Tinh dịch của anh chảy ra từ bạn là một khung cảnh rất đáng để xem. Nó là bằng chứng cho tất cả những việc anh vừa làm với bạn. Và bạn tiêu điều, mệt mỏi, quá mức nhạy cảm để có thể di chuyển bất cứ phần nào trên cơ thể mình.

 Anh vẫy cây đũa phép để dọn dẹp lại cái đống hỗn độn chung quanh. Rồi anh lấy ra một chiếc khăn, làm ướt nó bằng một câu thần chú. Một cách nhẹ nhàng, anh cố gắng làm sạch cơ thể bạn. Bạn thở dài thườn thượt vì vẫn còn quá nhạy cảm. Anh không có gắng chạm vào bạn quá nhiều hay khiến bạn khó chịu.

 “Fred…” Bạn rên rỉ nho nhỏ vì cái khăn sượt qua âm vật. Anh ấy nhướng mày lên nhìn bạn. Gương mặt bạn vẫn đỏ bừng. Và bạn nói :

 “Yêu anh.”

 Anh cười khúc khích bên lỗ tai bạn. Bằng một cái vẫy tay khác, cây đèn phòng vụt tắt. Fred dịu dàng ôm bạn vào lòng rồi thủ thỉ :

 “Ngủ ngon, cô bé.”

 Anh hoàn toàn có cơ sở để tin rằng bạn không chuẩn bị tất cả những thứ này một mình. Ý anh ấy là, bạn không phải là kiểu người táo bạo. Bạn thích yên ổn với vị trí của mình hơn.

 .

 Bên ngoài hồ, cặp tình nhân lúc này đã bị phá bĩnh bởi những người bạn của mình. Ophelia nằm trên đùi George. Cô gái nghiêng đầu sang nhìn Maeve một cách hồi hộp :

 “Cậu không cảm thấy thiết kế đó có chút sến sao?”

 Maeve lắc đầu :

 “Không. Mình cá chắc rằng cậu có thể bán thiết kế ấy với giá cao ấy. Các cặp đôi chắc chắn sẽ thích nó.”

 Tai George đỏ ửng lên. Anh ấy đã thấy bản thiết kế trên giấy nháp và tự hỏi rằng Ophelia sẽ trông thế nào nếu mặc nó lên? Với làn da trắng như tuyết của cô, có lẽ màu đen sẽ trông hoàn hảo nhất.

 Cuộc trò chuyện làm cho Cedric đang ngồi đọc sách bên cạnh cũng phải ngẩng đầu lên đầy tò mò :

 “Thiết kế đó thế nào vậy? Cho anh xem được không?”

 Nói đoạn, anh ấy định nhướng người qua để xem. Còn chưa kịp thấy, Oakley đã nắm lấy hông anh kéo ngược về lại bãi cỏ. Và cả hai cô gái trước mắt đồng thanh :

 “Cedric! Thứ đó không dành cho anh đâu!”

 Ánh trăng rằm rọi xuống hồ Đen, lắng nghe tiếng cười của tuổi trẻ.

2 notes

·

View notes

Rate this post